• 54
  • 2
  • 0
  • 1
  • 0
01:41

🤗🤗🤗


I'll make you cry

Nah, nah, you think you're cool
You think you're walking out my life like that
넌 고민이 없어, I swear, love makes you blind
(Hey, hey, hey, hey) okay, yo
(May, may, may, may) whatever
(Hey, hey, hey, hey) You won't get me this time
독하게 맘먹어봐, 견딜 수 없겠지만
잊지 마 그 이질적인 기분을, 낯설게 다가올 너의 시간도
You and me are waste of time, 경고하니 잘 들어
삼켜버려 올라오는 감정도, ah-ah, got to go (got to go)
D-O-N-E now, 이제 네 차례
I'm sick and tired of it, 받아들여야 해
뼛속까지 넌 아파봐야 돼
자비를 기대하지 마
I'll make you cry (I'll make you, make you, I'll make you, make you
I'll make you, make you cry)
I'll make you cry (I'll make you, make you, I'll make you, make you
I'll make you, make you cry)
떠돌고 있어 (넌 야 타락해버렸지)
칼을 빼 들어 (난 칼을 빼 들었지)
누가 널 구해? (아무도 못 구한대)
쫓겨난 너를 (보면서 웃지)
Nah-nah, nah-nah, the game's over
And you just played on it
가만히 숨만 쉬고 어울리지도 말고
방안에 박혀있어, 넌 그게 딱 어울려
Hey, it's over, lost forever
널 이해 안 해
Your love was a lie, so hypnotized
그땐 좀 미쳤었나 봐
이리저리 널 걱정했지
So hard to make you believe and to feel what I'm feeling
D-O-N-E now, 재미없잖아
Sick and tired of it, 시시해졌어
왜 도망치려 해?
드라마틱 결말 따위는 기대하지 마
I'll make you cry (I'll make you, make you, I'll make you, make you
I'll make you, make you cry)
I'll make you cry (I'll make you, make you, I'll make you, make you
I'll make you, make you cry)
떠돌고 있어 (넌 야 타락해버렸지)
칼을 빼 들어 (난 칼을 빼 들었지)
누가 널 구해? (아무도 못 구한대)
쫓겨난 너를 (보면서 웃지)
Nah-nah, you thought you had me, didn't ya? (Nah)
Now it's my time to feel alive, 사랑도 아플 수 있어
No, I don't carе, every day facing the pain (ah)
무의식이 날 믿게 했지 환각은 깨어졌단 걸
내 방식으로 난 날아
I'll make you cry (I'll make you, make you, I'll make you, make you
I'll make you, make you cry)
I'll make you cry (I'll make you, make you, I'll make you, make you
I'll make you, make you cry)
떠돌고 있어 (넌 야 타락해버렸지)
칼을 빼 들어 (난 칼을 빼 들었지)
누가 널 구해? (아무도 못 구한대)
쫓겨난 너를 (보면서 웃지)
ha, nah-nah, 네 앞을 좀 봐
다가올 너의 시간도, uh

最近收听的

1 注释

:: / ::
::
/ ::

队列